/
Blogger 1
Isabel Mendoza nació en Cali (Colombia) una ciudad famosa por la alegría y el ambiente festivo de sus ciudadanos. Los colombianos llaman a Cali “la sucursal del cielo” y una de las mayores atracciones turísticas de...
Blogger 2
Anne Smieszny Silva is from Cincinnati, Ohio, where she was a synchronized swimmer for eight years. She began learning Spanish in middle school. She earned Bachelor’s degrees with Honors from the Ohio State...
Blogger 3
Patricia Acosta is from San Juan, Puerto Rico, where at age 8 she began to show her passion for education by teaching math to her (often unwilling) friends, classmates, neighbors and pets with the help...
Blogger 4
Mario A. Nuñez loves Madrid… and when in Madrid, he does what the Madrileños do…eat tapas “con locura”! Somehow he also finds time to go to the museums and cultural sites…
Blogger 5
Angela Padron is originally from Freehold, New Jersey where she grew up in a bicultural household. She had the best of both worlds learning about her mother’s English heritage and her father’s...
Blogger 6
María Treviño loves to travel. Visiting Spanish-speaking countries brings her greatest satisfaction. It’s impossible for her to choose one location as each city has its own special attraction. She loves to...
Blogger 7
Evelyn Silva nació en la pequeña y hermosa ciudad de Cienfuegos, situada en el centro-sur de la isla de Cuba. Amante del olor del mar y del sonido de las olas al chocar con los muros, Evelyn emigró a...
/

"Books and movies are like apples and oranges. They both are fruit, but taste completely different."

- Stephen King

Curiosidades de la letra K que te encantará compartir con tus estudiantes

By Glenda Rosado 1526 Views
Nov 02

La letra  ka, representada con el grafema K/k es la duodécima letra del alfabeto español. Su presencia en el abecedario latino se debe a su representación en el alfabeto griego. La ka fue asimilada por los griegos gracias a las oleadas etruscas que ocuparon la región norte de la península itálica. Poco a poco, el grafema fue adoptado por el latín y hoy en día forma parte de nuestro abecedario. Su representación fonética fue compartida con las consonantes c y q  y en sus primeros tiempos fue utilizada solamente en combinación con la vocal a ya que la c se asociaba con la e y la i y la q con la u y la o . En la medida que el latín fue evolucionando, la letra k fue perdiendo su uso y hoy en día el sonido /k/ es representado por la c asociado con la au y la o. La q, en cambio, se emplea con e y la i, acompañada de una uque /ke/ y qui /ki/ y la q con la u y la o .

En general, las palabras que vemos escritas en español con ka son vocablos que se conservan del español arcaico o son préstamos y extranjerismos.

Recordemos que los extranjerismos son palabras que han sido absorbidas por los hablantes sin alterar su grafía ni su significado semántico. Estos extranjerismos se han incorporado al léxico cotidiano. Algunos ejemplos son: rock, burka, aikido, hockey, kayak, etc.

Los préstamos, por el contrario, son extranjerismos que han sido adaptados al español, cambiando su ortografía pero no su significado. Algunos ejemplos son: kiosko, póker, kárate, kínder, etc.

¿Cuáles otros ejemplos añadirías a esta lista?

Posted in: Grammar Corner
Share and Enjoy
This month on Spanish Classroom

"Books and movies are like apples and oranges. They both are fruit, but taste completely different."

- Stephen King

Recent Posts
LET'S GET SOCIAL