/
Blogger 1
Isabel Mendoza nació en Cali (Colombia) una ciudad famosa por la alegría y el ambiente festivo de sus ciudadanos. Los colombianos llaman a Cali “la sucursal del cielo” y una de las mayores atracciones turísticas de...
Blogger 2
Anne Smieszny Silva is from Cincinnati, Ohio, where she was a synchronized swimmer for eight years. She began learning Spanish in middle school. She earned Bachelor’s degrees with Honors from the Ohio State...
Blogger 3
Patricia Acosta is from San Juan, Puerto Rico, where at age 8 she began to show her passion for education by teaching math to her (often unwilling) friends, classmates, neighbors and pets with the help...
Blogger 4
Mario A. Nuñez loves Madrid… and when in Madrid, he does what the Madrileños do…eat tapas “con locura”! Somehow he also finds time to go to the museums and cultural sites…
Blogger 5
Angela Padron is originally from Freehold, New Jersey where she grew up in a bicultural household. She had the best of both worlds learning about her mother’s English heritage and her father’s...
Blogger 6
María Treviño loves to travel. Visiting Spanish-speaking countries brings her greatest satisfaction. It’s impossible for her to choose one location as each city has its own special attraction. She loves to...
Blogger 7
Evelyn Silva nació en la pequeña y hermosa ciudad de Cienfuegos, situada en el centro-sur de la isla de Cuba. Amante del olor del mar y del sonido de las olas al chocar con los muros, Evelyn emigró a...
/

Every year, Americans around the nation get together to celebrate Hispanic Heritage Month from September 15th through October 15th. The contributions Hispanic Americans have made to the United States are endless and inspiring, and they have had a profound and positive impact on our county.

Oct 17 Evaluaciones de Desempeño y de Competencia - Resources for your Spanish Classroom

By Maria Trevino 1907 Views No comments

Maria Trevino

En 2012 el American Council on the Teaching of Foreign Languages introdujo otro documento muy importante para profesores titulado Performance Descriptors for Language Learners. Este documento es muy útil para profesores porque nos da más información sobre la evaluación de estudiantes. Los tipos de evaluación se dividen entre Desempeño y Competencia.  

¿Qué son Desempeño y Competencia? Según este documento, "desempeño es la habilidad de usar el idioma que se ha aprendido y se ha practicado en un ambiente de aprendizaje. Competencia es la habilidad de usar el idioma en situaciones reales en una interacción espontánea y en contexto no practicado y en una manera aceptable y apropiada a hablantes nativos del idioma."  

  

Evaluación de Desempeño

Evaluación de Competencia

  • Se basa en instrucción actual
  • Practicada
  • Contenido y contexto familiares
  • Desempeño mostrado sobre contextos y contenido aprendidos dentro de un rango medido
  • Independiente de instrucción específica
  • Espontánea
  • Contenido y contexto generales y amplios
  • Mantener competencia a través de todas las tareas y contextos del nivel

Fuente: ACTFL Performance Descriptors for Language Learners

Como profesores, siempre damos exámenes de desempeño. A través del año el estudiante recibe instrucción, practica lo que aprendió dentro de contenido y contexto familiares y luego en un examen de desempeño muestra lo que aprendió.

Podemos aproximar un examen de competencia al fin del semestre o al fin del año con un examen general y amplio donde el estudiante puede mostrar competencia sobre una variedad de temas dentro de su nivel ya sea estudiante principiante, intermedio o avanzado. Muchos profesores evitan este tipo de evaluación porque es más difícil de desarrollar y calificar pero en realidad es más gratificante porque podemos ver realmente lo que el estudiante puede producir con el idioma por sí mismo.

Lea más sobre Evaluaciones de Desempeño y de Competencia en el documento de ACTFL aquí.

ACTFL Performance Descriptors for Language Learners

Aug 31 Summer Contest- Resources for your Spanish Classroom

By Spanish Classroom 2336 Views No comments

Thank you, to all the Teachers that have shared their Resources!

We have compiled the list of the most popular:

www.flashcardmachine.com

Allows you to create online flashcards, and even use the ones that other people have made. Teachers can create flash cards for their students, or students can create them themselves.

Sites.google.com

An easy way to build a class webpage. Many teachers will probably already have webpages organized or required by their schools, but students can also benefit from building simple websites to share projects, collaborate, and display their work.

www.wordreference.com

A great site that combines Spanish-English dictionaries, monolingual dictionaries, thesaurus, and language forums. It's very complete, and the forums are a great way to find answers that deal with regionalisms, phrases, expressions, and idiomatic usage.

www.rae.es/rae.

This site has a link to the authoritative Diccionario de la lengua española, from the RAE, but it also has a link to the Diccionario panhispánico de dudas, which is a great way to clarify doubts in usage, especially for regionalisms and terms that change over time or distance.

www.pinterest.com

A great tool for teaches to share their ideas and check out what other Spanish teachers are doing in their classrooms.

www.teachingchannel.org

This website helps you learn about effective teaching practices that are used in many of America's most successful schools. Teachers are able to trade ideas and share inspiration from other teachers around the country.

www.flenj.org

The Foreign Language Educators of New Jersey website. Teachers check this website to keep informed about upcoming workshops, conventions, and conferences in the area.

www.theorganizedclassroomblog.com

Up-to-date blog entries that cover a wide variety of teaching tips, tricks, and ways to make your classroom even more enjoyable!

www.ACTFL.org

The American Council on the Teaching of Foreign Languages is dedicated to the improvement and expansion of the teaching and learning of all languages at all levels of instruction.

www.AATSP.com

The American Association of Teachers of Spanish and Portuguese promotes the study and teaching of the Spanish and Portuguese languages and their corresponding Hispanic, Luso-Brazilian and other related literatures and cultures at all levels of education.

www.spanishclassroom.santillanausa.com

Plaza Santillana provides Spanish teachers with resources, tips, motivation and much more! We gather seasoned professionals in the Spanish-education industry and pick their brains for some of the best strategies and classroom activities.

We have sent each participant a FREE copy of “Hablando bien se entiende la gente”.

Thank you for participating!

Keep checking for other fun giveaways and resources.

Jul 04 EL EXAMEN DE COLOCACIÓN Y LA CONSIDERACIÓN DE CRÉDITOS "Resources for your Spanish Classroom"

By Spanish Classroom 2706 Views No comments

Maria J. Fierro-Treviño

EL EXAMEN DE COLOCACIÓN

Se puede diseñar un examen de colocación para Español I, II y III para Hispanohablantes. El examen debe incluir preguntas con las cuatro destrezas de comprensión auditiva, expresión oral, escritura y lectura. El examen debe tener a lo menos cinco preguntas de comprensión auditiva al nivel principiante, cinco al nivel intermedio y cinco al nivel avanzado. Para lectura debe tener tres párrafos correspondientes a principiante, intermedio y avanzado y cada párrafo debe tener a lo menos cinco preguntas apropiadas. Expresión oral y escritura deben tener a lo menos tres distintas situaciones abiertas para cada nivel donde el estudiante puede expresarse oralmente y escribir sobre cada situación.

Se debe explicar al estudiante que este examen solo se utilizará para colocarlo en la clase apropiada. El estudiante debe de intentar de contestar todos las preguntas y situaciones posibles aunque le parezcan muy difíciles. El estudiante no recibirá nota en este examen.

Al calificar el examen, si el estudiante contesta preguntas de compresión auditiva y muy pocas de las otras preguntas el estudiante se colocará en Español I para Hispanohablantes. Si ve que el estudiante comprende y habla español aunque tiene errores y tiene muy poco de escritura y lectura entonces el estudiante se colocará en Español II para Hispanohablantes. Si ve que el estudiante maneja el español bien en las cuatro destrezas pero todavía hay errores entonces el estudiante se colocará en Español III para Hispanohablantes. Si ve que el estudiante es nativo y maneja el español casi sin errores, lo puede colocar en Español IV Honores o Advanced Placement. Al colocar al estudiante en el curso apropiado, los profesores entonces podrán trabajar con él para aumentar y mejorar sus destrezas.

El examen se ofrece cada primavera. Así al principio del año escolar, el estudiante ya está en su clase apropiada. Naturalmente llegarán estudiantes nuevos al principio del año y los profesores pueden darles el examen individualmente dentro de las primeras tres semanas para colocarlos en las clases apropiadas.

LA CONSIDERACIÓN DE CRÉDITOS

Cada distrito tendrá que considerar cómo conceder créditos para estas clases. En Northside adoptamos políticas específicas para conceder créditos para los cursos que los estudiantes saltaron. Por ejemplo si un estudiante se colocó en Español III para Hispanohablantes, se le dio crédito para Español I y II. Revisando los ACTFL Proficiency Guidelines, cada nivel incorpora el nivel anterior, es decir, novice-high incorpora novice-mid y novice-low. Usando esta explicación, entonces el estudiante que calificó para Español III ya tenía concocimiento del material anterior y se le concedió crédito por el conocimiento que ya tenía. Hay que tener muchas discusiones para llegar a un acuerdo sobre cómo conceder créditos para los cursos de Hispanohablantes. Usted puede estar tranquilo que no le está regalando créditos a los estudiantes.

Jul 02 EL GUÍA CURRICULAR Y LOS MATERIALES PARA LOS CURSOS DE ESPAŇOL PARA HISPANOHABLANTES "Resources for your Spanish Classroom"

By Spanish Classroom 3861 Views 1 comments

Maria J. Fierro-Treviño

El American Council on the Teaching of Foreign Languages tiene dos documentos que son importantísimos y se deben considerar al desarrollar el guía curricular para los cursos de español para hispanohablantes. El primero es The National Standards for Foreign Language Learning  http://www.actfl.org/publications/all/national-standards-foreign-language-education y el segundo es The ACTFL Proficiency Guidelines http://www.actfl.org/sites/default/files/pdfs/public/ACTFLProficiencyGuidelines2012_FINAL.pdf.

El primer documento explica el uso de los estándares de Comunicación, Culturas, Conexiones, Comparaciones y Comunidades y da ejemplos de lo que el estudiante debe cumplir a ciertos niveles. Es decir, ¿qué puede comunicar el estudiante? ¿Qué temas culturales debe saber o debe poder comparar? El comité que escribe el guía curricular puede escoger los temas para cada curso y debe escoger temas que son interesantes y pertinentes para estudiantes hispanohablantes. El curso debe ser uno que abrirá puertas culturales y mucho más. Pero al mismo tiempo es esencial que el comité estudie bien los ejemplos de los estándares para escoger objetivos y temas consistentes con el nivel comunicativo de los estudiantes.

Ya que que los cursos de español para hispanohablantes se han organizado según las destrezas de comprensión auditiva, expresión oral, lectura y escritura, the ACTFL Proficiency Guidelines, ayudarán al comité a escribir el guía curricular especialmente cuando se refieren al estándar de Comunicación. Cada curso se enfoca en las destrezas que el estudiante ya más o menos domina. Al revisar the ACTFL Proficiency Guidelines, el comité podrá establecer objetivos y competencias viendo donde comienza el estudiante en cada destreza y donde espera que termine en cada destreza al fin de cada curso. El comité debe de tener en cuente que los estudiantes no pueden saltar de nivel de competencia de principiante a intermedio a avanzado en cada año escolar. Un estudiante principiante empieza en Español I pero un intermedio no empieza en Español II y un avanzado no empieza en Español III. Verán que los guías de competencia están subdivididos en novice low, novice-mid, novice-high; intermediate-low, intermediate-mid, intermediate-high, advanced-low, advanced-mid, advanced-high, etc. Por eso es importante que el comité también estudie los guías de competencia a fondo.

En Northside I.S.D. escogimos novice-mid como competencia para el fin de Español I. Por ejemplo, aunque los hispanohablantes unicamente comprendían español, el objetivo era de que al fin del primer año su nivel de competencia iba a ser novice-mid en las cuatro destrezas. Para el fin de Español II escogimos novice-high, para el fin de Español III escogimos intermediate-mid, para el fin de Español IV escogimos intermediate-high y escogimos advanced-low para Español V. Éstas fueron las metas de competencia para Northside pero sus distritos deben escoger las competencias mejor adecuadas para sus estudiantes hispanohablantes.

Mientres el comité esté desarrollando el guía curricular también va a estar investigando los materiales que se usarán en el salón de clase. Hay una variedad de materiales y cada distrito tendrá que hacer su propia decisión. En nuestro distrito utilizamos una combinación de textos y materiales desarrollados por los profesores. Vea este sitio web proveído por El Center for Applied Linguistics que discute la selección de materiales para la enseñanza de español para hispanohablantes. http://www.cal.org/resources/digest/0203winke.html.

This month on Spanish Classroom

Every year, Americans around the nation get together to celebrate Hispanic Heritage Month from September 15th through October 15th. The contributions Hispanic Americans have made to the United States are endless and inspiring, and they have had a profound and positive impact on our county.

Recent Posts
LET'S GET SOCIAL